Seguici

FB LINK YT IG TT

Preziosamagazine

Esportazioni verso la Svizzera, dichiarazione delle merci soggette al controllo dei metalli preziosi. Adeguamenti al 1° dicembre 2025


Con nota del 17 novembre 2025, l’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini della Confederazione svizzera ha comunicato che, nell’ambito del processo di digitalizzazione delle procedure doganali, sono state apportate modifiche alla dichiarazione delle merci soggette alle disposizioni della legge sul controllo dei metalli preziosi (vedi allegato).

Per quanto riguarda l’obbligo di indicare il numero di autorizzazione del “marchio d’artefice”, i produttori italiani hanno, ai sensi dell’art. 126 dell’Ordinanza dell’8 maggio 1934 sul controllo del commercio in metalli preziosi e in lavori di metalli preziosi (n. 941.311), due diverse opzioni:

1) se gli oggetti rechino il marchio di identificazione, ex D. Lgs. 22 maggio 1999, n. 251, e D.P.R. 30 maggio 2002, n. 150, indicare l’eccezione di cui all’art. 126, comma 3, lett. d);

oppure

2)qualora gli oggetti rechino il marchio comune di controllo, di cui alla Convenzione sul Controllo e la Marchiatura degli Oggetti in Metalli Preziosi, indicare l’eccezione di cui all’art. 126, comma 3, lett. a).

Nel caso in cui, su richiesta dell’importatore svizzero, gli oggetti vengano esportati privi del marchio di identificazione, sarà, invece, necessario indicare il numero di autorizzazione del marchio di artefice del cliente elvetico.



Exports to Switzerland, Declaration of Goods Subject to Precious Metals Control. Updates effective from 1 December 2025

By notice dated 17 November 2025, the Swiss Federal Office for Customs and Border Security announced changes to the declaration procedures for goods subject to the Swiss Precious Metals Control Act, as part of the ongoing digitalization of customs processes.

Regarding the obligation to indicate the authorization number of the maker’s mark, Italian manufacturers have two options under Article 126 of the Swiss Ordinance of 8 May 1934 on the control of trade in precious metals:

  1. If the items bear the Italian identification mark (under Legislative Decree No. 251/1999 and Presidential Decree No. 150/2002), they may invoke the exemption provided for in Article 126(3)(d); or
  2. If the items bear the Common Control Mark under the Convention on the Control and Marking of Articles of Precious Metals, they may invoke the exemption under Article 126(3)(a).

If, at the request of the Swiss importer, the goods are exported without any identification mark, the authorization number of the Swiss customer’s maker’s mark must be declared.

TOP
y

Emet nisl suscipit adipiscing bibendum. Amet cursus sit amet dictum. Vel risus commodo viverra maecenas.

r